Linguaculture - vol. 9, nr. 2, 2018

Avem deosebita plăcerea de a anunța apariția numărului 2 pe 2018 al revistei științifice Linguaculture, publicație editată de Centrul Linguaculture de cercetare a dinamicii (inter)culturale și (inter)lingvistice actuale afiliat Catedrei de Engleză din cadrul Facultății de Litere.

Lingua1În cuprinsul acestui număr, editat de Monica Cure, Iulia Andreea Milică și Rodica Dimitriu, se regăsesc următoarele articole:

Cultural and Literary Insights
Dana Bădulescu
On Emerson’s Dream of Eating the World
Ana-Cristina Băniceru
Gothic Discourse In Jeffrey Eugenides’s The Virgin Suicides – Challenging Suburban Uniformity And (Re)Imagining “The Other”
 
Cristina Chevereșan
Surviving to Tell the Tale: No One is Here Except All of Us
Monica Cure
Mutual Misunderstanding: Intercultural Competence and the Unconscious/Conscious Dialectic in Henry James’ The Portrait of A Lady
Gabriela Tucan
Exploring Fragmented Worlds: Hemingway and Hopper
Raluca Ștefania Pelin
Emotions and Emotional Intelligence Beyond Words in the Poetry of Rose Ausländer, Selma-Meerbaum Eisinger, Paul Celan, and Dan Pagis
Translation-Oriented Perspectives
Ulf Norberg
Translating Humorous Elements In Children’s Books – Astrid Lindgren’s Bill Bergson Books In English And German
Diana Oţăt
The Translation of TV Commercials. Degrees of Localisation
Raluca Sinu
Audiovisual Translation in Romanian TV News Programmes
Titela Vîlceanu
Does Translation (Ex)Change Everything? A Framework for Political Translation
 
Toate articolele din revistă sunt disponibile și pot fi consultate aici.

Revista Linguaculture este indexată în mai multe baze de date internaționale, printre care se numără și prestigioasa ERIH+.